Friday, May 18, 2018

C0DA – Polskie Tłumaczenie Fanowskie

W lutym tego roku opublikowaliśmy efekt prac ekipy z "Jak Będzie w Tamriel", które miałem przyjemność nadzorować. Oto polskie tłumaczenie najistotniejszego fan-fiction osadzonego w świecie The Elder Scrolls, czyli "C0DY" autorstwa samego Michaela Kirkbride'a, jednego z twórców tej serii gier.
Pod tym linkiem możecie znaleźć tekst w formacie EPUB lub PDF.

Możecie przeczytać ją również na polskiej The Elder Scrolls Wiki:
(polska wersja w trakcie dodawania):
http://pl.elderscrolls.wikia.com/wiki/C0DA#T%C5%82umaczenie%20(nieoficjalne)

Monday, April 16, 2018

Fantazmaty Tom I - już jest!

Darmowy, ambitny projekt Fantazmatów miał dziś swą premierę. Gorąco zachęcam do lektury antologii, jest co czytać!

Linki do pobrania:

Więcej informacji na stronie: http://fantazmaty.pl/projekty/fantazmaty-tom-i/
Zapraszam też na fanpage: https://www.facebook.com/fantazmaty/

Tuesday, January 23, 2018

Pamięć fizyczna

Na klawiaturze odciski
Modemów ciche piski
Ekranu jasne błyski
Pomnik ludzi wszystkich

Gnije mięso, trwają kości
Świat istoty marne gości
Żądza nieśmiertelności
Pcha je ku światłości

Ślady tu i tam ślady
Scysje, kłótnie, zwady
Dla potomnych rady
Odkryte tajne układy

Gnije mięso, trwają kości
Świat istoty marne gości
Żądza nieśmiertelności
Pcha je ku światłości

Osobowości na łączach
Wplecione w sieci pnącza
Maszyny twarde kłącza
Czas przestał nas rozłączać

Gnije mięso, trwają kości
Świat istoty marne gości
Żądza nieśmiertelności
Pcha je ku światłości

Pomnik z półprzewodników
Trwalszy niż ze spiżu